-
1 grade-crossing
n амер.перетин залізничної колії з шосе; перетин двох залізничних колій (на одному рівні)* * *n; амер.перетинання залізничної колії з шосе або двох залізничних ліній ( на одному рівні) -
2 junction
n1) з'єднання; поєднання; союз, коаліціяto make a junction — з'єднатися, об'єднатися
2) тех. з'єднання; стик; спай4) залізничний вузол; вузловий пункт5) перехрестя (шляхів); роздоріжжя6) перехрещення залізничних колій7) злиття (річок)◊ junction board — тел. комутатор
◊ junction box — колектор; ел. сполучна муфта
◊ junction call — тел. приміська розмова
◊ junction canal — з'єднувальний канал
◊ junction line — сполучна лінія (зв'язку)
◊ junction signal — зал. стрілочний покажчик
* * *n1) з'єднання, об'єднання; поєднання; союз, спілка, коаліція; тex. з'єднання; стик; спай2) місце, точка з'єднання, перетину; схрещення3) залізничний вузол; вузловий пункт4) транспортне перехрещення, схрещення доріг, перехрестя; перетин залізничних колій; злиття ( рік)5) елк. перехід ( у напівпровідниковому приладі)6) пpикм.; cпeц. з'єднуючийjunction board — тeл. комутатор
junction box — колектор ( котла); eл. сполучна муфта
junction call — тeл. приміська розмова
-
3 gridiron
1. n1) рашпер2) іст. решітка для катування (вогнем)3) зал. сортувальний парк4) комплект запасних частин і ремонтного інструменту5) мор. клітка (для судна)6) театр. колосники7) амер., розм. футбольне полеto be on the gridiron — бути дуже занепокоєним; сидіти як на голках
2. vмалювати мережу (залізничних колій) (на карті)* * *I n1) рашпер2) решітка, ґрати; icт. решітка для катування ( вогнем)3) комплект запасних частин, ремонтних інструментів4) зaл. сортувальний парк5) мop. клітка ( для судна)6) миcт. колосники7) aмep. футбольне полеII vнаносити сітку, особл. сітку залізничних колій ( на карту) -
4 tracklayer
n1) робітник на укладанні залізничних колій2) тех. колієукладач* * *n2) тex. той, хто укладає рейки -
5 crossing
n1) перекреслювання, закреслювання2) перетин; схрещення, перехрещення3) перехрестя; перехід (через вулицю); роздоріжжя4) переїзд по воді; переправа5) перетин залізничних колій; роз'їзд6) тех. хрестовина7) біол. схрещування* * *n1) перекреслювання, закреслювання2) перетинання; схрещування; перехрещування3) перехрестя; перехід ( через вулицю)4) переїзд по воді; переправа5) протидія; перешкода; спроба перешкодити чому-небудь або зірвати що-небудь6) переїзд; перетин двох залізничних колій; роз'їзд7) бioл. схрещування ( одноразове)8) eк. кросування чека -
6 junction
n1) з'єднання, об'єднання; поєднання; союз, спілка, коаліція; тex. з'єднання; стик; спай2) місце, точка з'єднання, перетину; схрещення3) залізничний вузол; вузловий пункт4) транспортне перехрещення, схрещення доріг, перехрестя; перетин залізничних колій; злиття ( рік)5) елк. перехід ( у напівпровідниковому приладі)6) пpикм.; cпeц. з'єднуючийjunction board — тeл. комутатор
junction box — колектор ( котла); eл. сполучна муфта
junction call — тeл. приміська розмова
-
7 crossing
n1) перекреслювання, закреслювання2) перетинання; схрещування; перехрещування3) перехрестя; перехід ( через вулицю)4) переїзд по воді; переправа5) протидія; перешкода; спроба перешкодити чому-небудь або зірвати що-небудь6) переїзд; перетин двох залізничних колій; роз'їзд7) бioл. схрещування ( одноразове)8) eк. кросування чека -
8 gridiron
-
9 tracklayer
-
10 snow-break
['snəubreɪk]n1) відли́га; та́нення сні́гу2) снігозахисне́ загоро́дження ( біля залізничних колій тощо) -
11 grade-crossing
n; амер.перетинання залізничної колії з шосе або двох залізничних ліній ( на одному рівні)
См. также в других словарях:
колієукладач — а/, ч. Машина, якою укладають колійну ґратку (рейки зі шпалами) при ремонті та будівництві залізничних колій … Український тлумачний словник
стрілочник — а, ч. 1) Робітник, який переводить стрілки на залізничних коліях і виконує інші допоміжні роботи на залізниці. 2) перен. Невинна людина, на яку перекладають дійсні провини та злочини, скоєні відповідальними особами, керівництвом установи, держави … Український тлумачний словник
Емильчинский район Житомирской области — Емильчинский район Ємільчинський район Страна Украина Статус район Входит в Житомирскую область Административный центр Емильчино Официальный язык украинский Широта 50° 50’ с.ш. Долг … Википедия
снігозахисний — а/, е/. Який служить для захисту залізничних колій, автомобільних та інших шляхів від снігових заметів … Український тлумачний словник
снігозахист — у, ч. Захист залізничних колій, автомобільних та інших шляхів від снігових заметів … Український тлумачний словник
снігозбирання — я, с. Прибирання снігу із залізничних колій, автомобільних шляхів, вулиць тощо … Український тлумачний словник
снігоочисник — а, ч. Машина для очищення снігу із залізничних колій, автомобільних шляхів, вулиць тощо … Український тлумачний словник
снігоочищення — я, с. Очищення від снігу залізничних колій, автомобільних шляхів, вулиць тощо … Український тлумачний словник
59.080.70 — Геотекстильні матеріали ДСТУ EN 1897:2009 Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Метод визначення характеристик повзучості в разі стискання (EN 1897:2001, IDT) ДСТУ EN 12447:2009 Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Метод… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 13249:2005 — Геотекстиль та віднесені до геотекстилю вироби. Необхідні характеристики для застосування в дорожньому будівництві (за винятком залізничних колій та асфальтових покриттів) (EN 13249:2000, IDT) [br] НД чинний: від 2006 07 01 Зміни: Технічний… … Покажчик національних стандартів
мотовоз — а, ч. Тепловоз малої потужності для маневрової роботи та перевезення вантажів на залізничних станціях і заводських промислових коліях … Український тлумачний словник